提示:担心找不到本站?在百度搜索 肉肉屋 | 也可以直接 收藏本站

第513章 保利的死局

      第513章 保利的死局
    从已经统计出选票的几个城镇来看,奥斯卡·保利在科西嘉的影响力依旧非常巨大。
    毕竟他父亲是科西嘉复国派创始人,组建军队打跑了热那亚统治者,甚至短暂地独立了一下。而在法国将科西嘉买下之后,保利又自己率军和法国打过仗,虽然是败了,但其名望已是传遍了科西嘉。
    所以,保利派议员牢牢地占据了35%的选票。
    亲法派此次也是异军突起。由于布塔富奥科伯爵意外地放下成见,与自由派联手,一举夺得了近30%的选票。
    而反保利派虽然不遗余力地宣传保利贪污组织经费,以及勾结法军的事情,但似乎并没有太多人相信,以至于他们在查莫斯的大笔经费赞助之下,也只拿下到15%的票。
    剩下的近20%的选票则被复国中间派收入囊中。
    要知道,如果此次复国派仍如以前那般团结,很可能将获得超过70%的议会席位,从而达到立法的席位要求。
    但眼下,他们却在互撕。甚至已经没人去管亲法派了。
    科西嘉西南。
    农扎村外的山坡上,两个身材健硕的人正用望远镜,观察着山坳里的村子。
    左侧那名肤色黝黑的男子不断地点头:
    “阿戈斯塔干得不错,引火物布置得非常隐蔽。”
    他放下望远镜,对身旁的年轻人道:
    “好了,菲利波,我们先回镇上吧,明晚就正式行动。哦,你大概也听到消息了,这次选举的情况并不太理想。”
    后者点头:“似乎忠于保利先生的人只得到了略超过三分之一的选票。那些背叛者真该下地狱!”
    “是的,所以我们必须得完成这次任务。那样至少会让埃略克他们重新回到保利先生的旗下。”
    “是,长官。”菲利波咬了咬牙,艰难地点头,“我一定不会让您失望的。”
    农扎村是有名的复国成员基地——国民自卫军中有30多名来自农扎的士兵,所以想要找个愿意来这里点火的人非常困难。
    保利的侄子塞沙里也是经过反复劝说,才让自己这3名侍卫勉强接受了这个任务。
    而菲利波则是负责点火的那个人。
    待放火三人组返回临近的夸尔莱镇,刚进了旅店,就听到有两名操着意大利南部口音的商人发出猥琐的笑声,同时低声议论着:
    “没错,警察进去的时候那个保利还没穿衣服,就那么呆愣着,附近有十几个人看到了,哈哈。”
    “没想到科西嘉人对他奉若神明,其实只是个老色胚。”
    “而且还是个急色鬼。连追求那位小姐都不愿去做,直接就用强。嗯,最倒霉的还是她那位可怜的姨母,竟然因为关心外甥女,就也遭了保利的‘毒手’……”
    两人又是一阵婬笑:“要说他口味还真是不一般,据说那个……啊,伊莎贝拉小姐的姨母已经快当奶奶了,他竟然也下得去手。”“哈哈,科西嘉人说不定就有这个爱好……”
    菲利波听得不是很清楚,但也分辨出“保利”、“老色胚”、“用强”等词,加上那两人脸上猥琐至极的表情,顿时怒火上涌,几步冲过去抓住了其中一人的衣领,爆喝道:
    “你们竟敢侮辱保利先生?!”
    阿戈斯塔也跟着用力推了另一名商人一把:
    “你们要为刚才的话付出代价!”
    两个商人吓了一跳,慌忙辩解道:
    “你们干什么?我可没有乱说,哦,《伦敦公报》上就有新闻。”
    “对,那个保利已经因为强奸罪被逮捕了。伊莎贝拉小姐的父亲气得险些杀了他。”
    “不,不可能!”菲利波自幼便是保利的迷弟,当即咆哮着就要揍他们,“不许你们污蔑保利先生!”
    “等等!”年龄稍大的商人抱住脑袋,朝自己的皮箱示意,“那有一份《泰晤士报》,我记得也转载了此事,你们可以自己看……”
    菲利波一愣,将他丢在一旁,转身打开皮箱,很快就翻出了一份《泰晤士报》。
    那是上周的报纸,二版果然印着巨大的标题——《科西嘉政治领袖因强奸被捕》。
    他浑身颤抖着向下看去,就见新闻里写着,保利将一名叫做伊莎贝拉的贵族小姐骗至郊区的小屋里,实施非礼。而伊莎贝拉的姨母因一早就怀疑保利有问题,便悄然跟在他们后面,见外甥女进屋之后有冲突的声音,便上前敲门,不料也被保利拖入屋里……
    文章后面还配了大量细节描写,菲利波已经不敢看下去了,将报纸扔在一旁,盯着两名商人道:
    “你们骗我!这不是真的!”
    “顽固的家伙。”那商人上前收拾自己的皮箱,嘲弄道,“当时有十几名目击证人,现在整个英国都知道了此事。他是你什么人?我倒是建议你守好自家的女眷吧。”
    菲利波一屁股跌坐在旅店的椅子上,只觉得脑袋都要裂开一般。不敢相信自己崇拜已久的保利先生竟然干出了这种禽兽不如的事情……
    当然,这些都是法国情报局设的套而已。
    唯一让富歇不太满意的地方,就是他实在找不出一名穿上裙子之后,足以勾引到保利的男人——如果迪昂·德·鲍蒙还年轻的话,倒是应该能胜任这个任务【注1】。
    所以,他只能退而求其次,找来了伊莎贝拉去勾引保利。不过,他本着“质不够,量来凑”的原则,又给保利安排了一名姨母受害者。
    于是,保利在英国火了。
    次日,失魂落魄的菲利波看到了阿雅克肖送来的报纸,上面已经转载了英国那边的新闻,而且内容更为详实——巴托里奥和反保利派的议员自然不会放过这样的好机会,尽全力宣扬此事,甚至派了记者前往伦敦跟踪报道。
    菲利波拿着一份《科西嘉早报》也不知走了多久,突然抬头间就看到农扎村已出现在眼前。
    【注1】迪昂·德·鲍蒙(1728—1810),法国的传奇间谍,擅长男扮女装,而且女装之后貌美如,吸引了很多贵族疯狂追求“她”。而鲍蒙也利用自己的“美色”从“舔狗”那里搞来了大量情报,曾多次获得路易十五的嘉奖。
    (本章完)